馬世芳:亂世中最難忘的聲音
說不出口的話 用音樂代替吧!

揮別爛透的2016年,豈不知另一個更黑更壞的2017年即將到來?但都說最壞最亂的時代,最能刺激出偉大的創作,就讓你我張耳繼續等待。

2017/01/05 出處:財訊雙週刊 第 519 期 作者:馬世芳

             藝人George Michael/圖片來源:網路

這個爛透的年分終於快要結束了。

且不說英國脫歐、川普當選美國總統,伊拉克、阿富汗、巴基斯坦、比利時、法國、土耳其、德國陸續爆發恐怖攻擊,我們也沒有忘記敘利亞,沒有忘記1千多人淹死在地中海的那幾艘難民船。還有台南死了117人的大地震、燒死26人的遊覽車、定讞18天就被槍斃的鄭捷、4歲離世的小燈泡和她堅強的母親、美國奧蘭多同志酒吧慘遭凶徒槍殺的50條性命、日本殘障療養院被砍死的19位院民…;我會記住這一年同性婚姻入法如何功敗垂成,軟弱退縮的執政者竟讓反智仇恨的聲浪席捲台灣;也會記住冤獄死囚鄭性澤重獲自由的那一天,他在接風的台中「魚麗」小館梳洗妥當,走出來輕聲說的那句話:「我已經14年沒照過鏡子了。」

奇才殞落、閃耀的年代

對樂迷來說,2016年也是遭到詛咒的黑暗年分。

年初和年尾,我們送走了David Bowie和Leonard Cohen兩位偉大的歌者,他們各自在辭世前夕留下了仿若遺囑的最後專輯,黑暗悠遠,深不見底,徒增樂迷傷感。這一年辭世的,還有披頭四製作人George Martin、鬼才歌手Prince、前衛搖滾巨匠Keith Emerson和Greg Lake、The Eagles主唱Glenn Frey⋯⋯,我正寫著這篇稿,又傳來才子George Michael在聖誕節逝世的消息。

少年時代的偶像逐漸凋零,我的心彷彿也隨著他們的離世漸漸冷下來了。

而幸的是,總還有好消息。Bob Dylan獲得諾貝爾文學獎,這個名字倏然占滿了藝文版面。對我來說,眾多連鎖效應之中最好的一件事,就是他的詩詞全集將要引進中譯本啦,而且繁簡中文版各自找了兩岸譯壇詩壇最好的陣容參與翻譯,堪稱文化圈的大事。他今年終於正式發行的《一九六六年巡迴演唱實況紀錄》,是我聽搖滾至今最最珍惜的寶物。

今年循例看了20幾場演唱會。2月在東京朝聖Madonna,六月又去東京看龐克教母Patti Smith念詩唱歌,村上春樹伉儷就坐我們前面。當時當然不知道她會在年底代替Bob Dylan出席諾貝爾文學獎頒獎典禮。7月,和母親在倫敦海德公園看了6萬5千人的Carole King演唱會,她暌違27年重返英國,演唱全本我摯愛的1971年經典專輯《Tapestry》,圓了我多年的夢。

在美國賺大錢的台灣好公司
財訊雙週刊第525期
直播暴紅完全手冊
財訊趨勢特刊第66期
熱門文章
沒有陸客的韓國 比台灣更慘

沒有陸客的韓國 比台灣更慘
首爾直擊:觀光業爆倒閉潮、導遊被迫放無薪假⋯

3月15日成了韓國觀光業最難忘的一天,一夕之間,占觀光總人數近半的陸客全部不來了,對於韓國觀光產業的衝擊,遠甚於台灣。

more


TOP